请输入搜索内容,并按回车键开始搜索...

论语 · 乡党篇 · 第二十七章

色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉,时哉时哉!”子路共之,三嗅而作。
                

诗集

注解

色斯举矣:色,脸色。举,鸟飞起来。
翔而后集:飞翔一阵,然后落到树上。鸟群停在树上叫“集”。
山梁雌雉:聚集在山梁上的母野鸡。
时哉时哉:得其时呀!得其时呀!这是说野鸡时运好,能自由飞翔,自由落下。
共:同“拱”。
三嗅而作:嗅应为狊字之误。狊(jú),鸟张开两翅。一本作“戛”字,鸟的长叫声。

简介

暂无内容

佳句

暂无内容

翻译

孔子在山谷中行走,看见一群野鸡在那儿飞,孔子神色动了一下,野鸡飞翔了一阵落在树上。孔子说:“这些山梁上的母野鸡,得其时呀!得其时呀!”子路向他们拱拱手,野鸡便叫了几声飞走了。

评价

暂无内容